Менеджер перезвонит вам и подтвердит детали заказа
Характеристики:
BookID
2869294
Развернуть
Свернуть
Сборник Роберта Льюиса Стивенсона «Баллады» впервые увидел свет в конце 1890 года. Он содержал пять баллад на английском языке по мотивам полинезийских и шотландских историй. Русскоговорящему читателю знакома прежде всего баллада «Вересковый эль» из этого сборника, изданная в 1941 году в переводе Самуила Яковлевича Маршака под названием «Вересковый мёд», а после даже входившая в советскую школьную программу.Удивительно, но две заглавные баллады сборника и самые большие из них, «Песня Рахеро» и «Пир голода», до сих пор не издавались на русском языке. В этой книге читатель может познакомиться с полным переводом этого сборника Стивенсона, а также почерпнуть много дополнительных сведений об историях, рассказанных в нём, от переводчика Кьяры Варотари.
Оплата и доставка
Оплата
Наличными при получении
Оплата картой онлайн
Кредит или рассрочка
Безналичными расчет
Доставка
Со склада продавца
Самовывоз
Гарантия
Точные сроки гарантии описаны в характеристиках товара